Российское издательство «Спасское дело» выпустило книгу с записками протоиерея Симеона Мии, представлявшего Японскую Православную Церковь на Всероссийском Поместном Соборе 1917–1918 гг.
На русском языке текст уникального источника издается впервые, на японском он был напечатан лишь однажды, в 1918 году, в журнале «Православный вестник», на бунго, и с тех пор в Японии не переиздавался, поэтому неизвестен и современному японскому читателю. В связи с этим издатели под той же обложкой поместили и оригинальный японский текст Мии в современном наборе.
Автор «Записок об услышанном» служил настоятелем Воскресенского собора в Токио, являлся учеником и помощником святителя Николая Японского. В них отражаются как общеизвестные эпизоды истории московского Поместного Собора, так и личные наблюдения и впечатления, дающие интересный материал для понимания этого важнейшего в истории Русской Православной Церкви ХХ в. события.
Открывается книга приветственным словом архиепископа Сэндайского Серафима, викария Токийской епархии Японской Православной Церкви.
Перевод «Записок» с японского языка выполнен Ольгой Бонч-Осмоловской, редакторами церковно-исторической части выступили священник Евгений Агеев и главный редактор издательства «Спасское дело» Александр Мраморнов. Им же принадлежат комментарии к публикуемому источнику.
Основные факты биографии Мии изложены во вступительной статье, кроме того, неизвестные российской историографии подробности жизни выдающегося деятеля японского православия описаны в послесловии, составленной переводчицей, которая также снабдила книгу японско-русским глоссарием.
Издание будет интересно и полезно то занимается вопросами истории России, Русской Православной Церкви, русско-японских культурных связей, изучением японского языка и культуры. Оно стало третьей по счету книгой издательства «Спасское дело» в серии «Взгляд на Собор», посвященной эпохе Поместного Собора 1917–1918 гг.
Заказать книгу можно по электронной почте издательства: rodzem@yandex.ru